- And you have something else, as I'm told.
- 당신은 먼가 다른 것을 가지고있죠.
I have no idea what they talking about.
전 그들이 무슨 말을 하는지 이해하지 못하겠어요.
- Oh, Zac wanted to show you how he learned how to play guitar.
- 오, Zac은 그가 기타 연주를 어떻게 배웠는지 보여주고 싶어했어요.
I taught him how to play guitar.
제가 그에게 가르쳐줬었거든요.
- I got my first guitar lesson from Taylor.
- 저는 처음으로 기타를 Taylor에게 배웠어요.
- He's really good at it for like, one lesson.
- 그는 한 번만에 정말 잘했어요.
It's really great.
정말 대단했어요.
- One lesson?
- 한번의 수업이요?
- He had like, one lesson and he's good at it.
- 한 번밖에 알려주지 않았는데 잘하더라구요.
And we learned-- I taught him how to play Pumped Up Kicks by Foster the People.
우리는.. 제가 Foster the People의 Pumped Up Kicks 연주하는 법을 알려줬어요.
- All right, are you going to play guitar?
- 좋아요, 기타 연주 한번 보여주시겠어요?
- Uh, yeah. We can play a little guitar.
- 네, 좋아요. 조금 보여드릴게요.
- There are two guitars coming out.
- 저기 두 개의 기타가 들어오네요.
[AUDIENCE CHEERING]
[관중 환호소리]
- Do you have two picks?
- 피크(기타 연주용) 두 개 있어요?
- Yeah, there's a pick right here.
- 네. 거기 있어요.
- Oh, there they are.
- 아, 여기 있네요.
- So, yeah, you can use my guitar, I'll use your cool guitar.
- 당신이 내 기타 써요, 내가 당신의 기타를 쓸게요.
- You have your own picks, Taylor.
- 피크 가지고있죠 Taylor?
I know, that's all I carry around.
네, 항상 챙겨다녀요.
- Taylor Swift picks!
- 부드로운 피크네요 Taylor!
- Yeah, that has my face on it, which is a little awkward.
- 네, 제 얼굴이 그려져 있어서 조금 이상하지만요.
But yeah, show her the chords that you know.
- 그녀에게 화음을 보여드려볼까요.
- OK, let's see, what's the first one again?
- 좋아요, 처음에 어떻게 한다구요?
- E minor. There, and there.
- E 마이너요. 여기랑 저기.
- All right, here we go.
- 좋아요, 준비되었어요.
- It sounds so good!
- 소리가 좋은걸요!
[AUDIENCE LAUGHTER]
[관중 웃음소리]
- Only a girlfriend would react that quickly like that.
- 여자친구만이 저렇게 빠르게 리엑션 해줄 수 있죠.
- Then to D, D, D.
- 그리고 D, D, D.
- Then A major. There it is. All right. So you go like,
- 그리고 A major. 그거죠. 좋아요. 이렇게 하면되요.
[MUSIC - FOSTER THE PEOPLE, "PUMPED UP KICKS"]
[음악 - FOSTER THE PEOPLE, "PUMPED UP KICKS"]
- Yeah, that sounds great.
- 좋아요. 듣기 좋은데요.
(BOTH SINGING)
[둘 다 노래 불러요]
All the other kids with the pumped up kicks, better run, better run, outrun my gun.
폼 잡으며 사는 녀석들아, 너희는 뛰어야 해, 내 총을 피해야 해
All the other kids with the pumped up kicks, you better run, better run, faster than my bullet.
폼 잡으며 사는 녀석들아, 너희는 뛰어야 해, 내 총알보다 더 빨리
- (SPEAKING) Could we change up the lyrics?
- 저희 가사를 바꿔도 괜찮을까요?
- If you want to.
- 물론이죠.
Let's see what I can come up with.
음 보자 어떤 것이 좋을까요
All right, ready?
좋아요, 준비됐어요?
(SINGING) Ellen works a long day.
Ellen은 긴 하루 일합니다.
Giving weird interviews in a slick, cool sweater.
멋진 스웨터를 입고 이상한 인터뷰를 합니다.
And it gets kind of weird, yeah, callin' us out, like we're boyfriend and girlfriend.
그리고 우리가 남자 친구와 여자 친구처럼 우리를 불러내는 것은 이상합니다.
But it's not 'cause we're just sitting here, and we got cat videos and dance on Betty White and stuff.
하지만, 그건 우리가 여기 그냥 앉아서, 고양이 비디오나 보고 Betty White 같은 것을 춤추기 때문이 아니에요.
And it's always gonna be weird--
그리고 그건 정말 이상해요.
- Is this just about being weird?
- 그냥 이상하기만 하는거에요?
- 'Cause this song is all about Ellen and Swift, yeah.
- 왜냐하면 이 노래는 전부 Ellen에 관한 것이기 때문이에요.
Every single time I come on this show, it's really weird, really weird all because of Ellen.
이 쇼에 올 때마다, 정말 이상해요, 그건 전부 Ellen 때문이에요.
Every single time I come on this show, it's really weird, really weird, always end up dancing.
이 쇼에 올 때마다, 정말 이상해요, 항상 춤으로 끝이나요.
I've been on this show eight times now, and I still remember Ellen hiding in the bathroom with a hidden camera, and she scared me so bad.
저는 지금 이 쇼에 8번이나 나왔는데, Ellen이 카메라를 숨겨놓고 화장실에 숨어있던게 아직도 기억나요. 그리고 저를 엄청 무섭게 했어요.
And I fell and I could have died.
정말 넘어져 죽는줄 알았어요.
She'd always asks me who I'm dating every time I'm on the show.
그녀는 내가 쇼에 나올 때 마다 누구와 사귀는지 물어봐요.
And I don't even know why, but it gets 5 million hits on YouTube.
그리고 저도 정말 왜그런지 모르겠지만, 그게 YouTube에서 5백만 조회수를 얻었어요.
'Cause every single time I come on this show, it's really weird, really weird, all because of Ellen.
이 쇼에 올 때마다, 정말 이상해요, 그건 전부 Ellen 때문이에요.
Every single time I come on this show it's really weird, really weird, always end up dancin'.
이 쇼에 올 때마다, 정말 이상해요, 항상 춤으로 끝이나요.
- Wow, that was amazing!
- 와우, 정말 엄청나요 !
[AUDIENCE CHEERING]
[관중 환호소리]
- I love it! All right, we'll be right back!
- 정말 마음에 들어요. 좋아요, 곧 돌아오겠습니다 !